Mme Kapalata est élue Rapporteur par acclamation.
Kapalata女士以鼓掌方式当选为
告
。
夫人;
长,议长,
长,总统,主
,校长;
的,国
的;
,探求
;
;
徒群体;Mme Kapalata est élue Rapporteur par acclamation.
Kapalata女士以鼓掌方式当选为
告
。
La Conférence d'examen adopte un rapport, dont le projet est rédigé par le Rapporteur général.
议应通过一份
告,
告草稿应由总
告
编写。
Le Comité a élu Rapporteur de ses séances Mme Fatima Dia Toure (Sénégal).
委
选举Fatima Dia Toure女士 (塞内加尔)担
其
议
告
。
Le Président-Rapporteur du Groupe de travail a participé à la session.
工作组的主席兼
告
出席了
议。
La délégation vénézuélienne prie le Rapporteur spécial d'être objectif et impartial.
委内瑞拉代表团呼吁特别
告
更具有客观性和公正性。
Le représentant du Bangladesh, Rapporteur du Comité de l'information, présente le rapport.
孟加拉国代表、新闻委

告
介绍了
告。
Mme Simonovic est élue Rapporteuse par acclamation.
Šimonović女士经鼓掌通过当选为
告
。
Le SBI a élu M. Heorhiy Veremiychyk (Ukraine) Vice-Président et M. Emilio Sempris (Panama) Rapporteur.
履行机构选举Heorhiy Veremiychyk先生(乌克兰)为副主席,选举Emilio Sempris先生(巴拿马)为
告
。
Le groupe de travail a élu par acclamation Mme Koufa comme Présidente-Rapporteuse.
工作组以鼓掌方式,选举库法女士为主席兼
告
。
Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation fait un exposé.
食物权问题特别
告
介绍了有关情况。
Nous remercions l'Ambassadeur Victor Camilleri de Malte, Rapporteur du Comité, d'avoir présenté le rapport.
我们感谢马耳他的维克多·卡米莱里大使和委

告
介绍
告。
Sa rapporteuse spéciale était membre de la mission de haut niveau.
特别
告
为高级代表团成
;不幸的是,2月份,代表团一些成
没有得到签证,代表团无法访问达尔富尔。
M. Abass (Iraq) réitère l'invitation de son Gouvernement auprès du Rapporteur spécial à visiter l'Iraq.
Abass先生(伊拉克)重申伊拉克政府邀请特别
告
访问伊拉克。
Le Rapporteur spécial sur la question de l'intolérance religieuse, M. Abdelfattah Amor, fait un exposé.
宗
不容忍问题特别
告
阿卜杜勒法塔赫·奥马尔先生作了说明。
La Conférence adopte un rapport, dont le projet est rédigé par le Rapporteur général.
议应通过一份
告,
告草稿应由总
告
编写。
Elle a aussi nommé M. James Crawford Rapporteur spécial.
委
还
命詹姆斯·克劳福德先生担
特别
告
。
Mais c'est surtout vis-à-vis d'Internet que le Rapporteur spécial a constaté le plus de limitations.
特别
告
注意到,受到最大限制主要是互联网。
La Commission a également élu Mlle Gaile Ann Ramoutar, de la Trinité-et-Tobago, Rapporteur.
委
选举特立尼达和多巴哥的盖勒·安·拉穆塔尔小姐为
告
。
Le Rapporteur spécial n'était pas surpris de l'évolution de la situation.
特别
告
对这一事态并不感到惊奇。
L'atelier présentait le dernier rapport du Rapporteur spécial sur l'éducation d'urgence.
讲习班介绍了特别
告
关于紧急情况下的
育问题的最新
告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false